В[SIZE=+1][B][U] Беларуси есть Подонки и Матюки[/U][/B][/SIZE]
6 ноября 2007 Калейдоскоп
"Комсомолка" изучила карту Беларуси и отыскала много любопытных или просто смешных названий…
Топонимика - целая наука. Никакие города или деревни не называли случайно, любому названию можно найти объяснение. Другое дело, что значение многих слов со временем утратило смысл или вовсе забылось. И сегодня звучат они интересно или весело.
Ну, как не улыбнуться, увидев на Витебщине указатель на развилке - "Казлы"… Или звонить в деревню Марс и долго думать, каким собирательным словом назвать ее жителей…
А представляете: хотят вас познакомить с девушкой и говорят, что она из деревни Кривоногово…
Не надо пугаться. Даже в деревне Козлы живут самые обыкновенные люди. В энциклопедии "Беларуская міфалогія” указано, что козел в нашей мифологии не последнее животное. В некоторых обрядах он был чертовым созданием, а в других - символом плодородия. Его жена, коза - персонаж всегда положительный. На Коляды, например, она одна из главных героинь.
А вот деревушку Медведск вовсе можно считать столицей поклонников культового выражения "Превед, медвед!..". Многие такие названия, особенно "заграничные", появились в начале ХХ века. Яркий пример деревня Париж Поставского района. Может, кто-то побывал во Франции и решил увековечить название французской столицы у себя на родине? В самом Париже бытует версия, что французы в 1812 году сказали, что вид с местной горы, как на Елисейские поля. Поэтому и Париж. В советское время Париж тривиально переименовали в Новодруцк. Хотя у местных старожил до сих пор в паспорте стоит штамп: место рождения Париж Поставского района. К счастью парижан, в прошлом году деревне вернули историческое название. А сколько таких несправедливостей остается на карте нашей страны?.. Например, деревня Советская раньше была Америкой…
[SIZE=+1][B][U]Характеры и качества[/U][/B][/SIZE]
“Бібікі біць" это белорусский вариант поговорки бить баклуши. В справочнике указано, что Бибик - это фамилия. Но фамилию ведь в старину тоже давали не просто так…
Даже название Габитация могло пойти от клички (по-литовски gobti - хватать). Галимцы - это не плохие люди, а фамилия тюркского происхождения. Голосятина - от архаизма "голосяница" (плакальщица, вопленица). В деревне Жигалы не ищите мужчин легкого поведения. Жигать - это стегать, бить кнутом. И в Матюках необязательно сквернословят, название образовано от имени Мацюк, Мацюш (Матвей).
Благодать
Брюзги
Бибики
Весёлая
Весёлый Угол
Габитация
Галимцы
Галасятина
Жигалы
Забабье
Кораблище
Матюки
Мясоедово
Переделка
Попки
Старые Чемоданы (и Новые Чемоданы)
Целуйки